Doğrudan üreticiden

Image

Testo Hesabı, testo Smart Connect ve testo Saveris Food Solution için Genel Şartlar ve Şartlar

0. Tanımlar:

0.1 "Testo Hesabı"

"Testo Hesabı", Testo SE & Co. KGaA tarafından kullanıcıların kaydı, kimlik doğrulaması ve yönetimi için sağlanan merkezi sistemdir ve Testo Grubu'nun bazı dijital hizmetlerine erişimi sağlar. Testo Hesabı, tüm uyumlu Testo ölçüm cihazlarının Testo Smart Uygulaması ile senkronize edilmesini içerir. Kullanıcılar bu cihazları Testo Smart Connect üzerinden çevrimiçi olarak görebilir; Bunun için ücretli abonelik/lisans gerekmiyor. Kayıt hakkı yoktur.

0.2 "Dijital hizmetler"

"Dijital Hizmetler", Testo Grubu'na bağlı bir şirket tarafından sunulan dijital ürün ve hizmetlerdir; özellikle bulut tabanlı yazılımlar, platform hizmetleri, mobil uygulamalar ve web tabanlı portallar, ilgili fonksiyonlar, kullanıcı arayüzleri, arayüzler ve dokümantasyon dahil olmak üzere her bir durumda Testo tarafından yayımlanan sürümdür. Hizmet ve fonksiyonların özel kapsamı, ilgili anlaşma verilmiş abonelik/lisanstan kaynaklanır. Dijital hizmetler ve ürünler özellikle, ancak yalnızca değil, testo Smart Connect, testo Smart App ve testo Saveris Food Solution'dır.

0.3 "testo Smart Connect"

"Testo Smart Connect", Testo Grubu'nun uyumlu Testo ürünlerinden veri depolama, yönetim, çevrimiçi görüntüleme, değerlendirme ve sağlama ile her durumda kullanılan dijital hizmetlerle bağlantılı kullanıcı ve cihaz yönetimi için bulut tabanlı bir platformu ifade eder.

0.4 "Abonelik" / "Lisans"

"Abonelik" veya "Lisans", belirli dijital ürün ve hizmetlere ve/veya modüllere ücretli, zaman sınırlı kullanım hakkı anlamına gelir. Kapsam, termi, fiyatlar, faturalama yöntemi ve varsa, ülkeye özgü satın alma şartları ve koşulları teklif, sipariş onaylanması, abonelik rezervasyonu veya faturadan kaynaklanır.

0.5 "testo Saveris Gıda Çözümü"

"Testo Saveris Gıda Çözümü", yazılım bileşenlerinden ve tasarıma bağlı olarak sabit izleme (örneğin kablosuz sensörler), el ölçüm cihazlarından (örneğin değiştirilebilir problarla) ve bir kontrol ünitesinden oluşan modüler bir Gıda Güvenliği çözümüdür. Dijital fonksiyonların kullanımı genellikle ayrı bir abonelik/lisans gerektirir, aksi şekilde açıkça anlaşma sağlanmadıkça.

1. Uygulama Kapsamı

1.1 Bu Genel Şartlar ve Koşullar ("GTC"), (i) Testo Hesabı ("Hesap") ve (ii) Testo Grubu'nun bu hesap üzerinden erişilebilen dijital hizmetlerin, özellikle Testo Smart Connect ("Bulut") ve açıkça anlaşıldığı ölçüde diğer dijital hizmetlerin (örneğin Testo Saveris Food Solution ve/veya isteğe bağlı ek modüller) sağlanması ve kullanımını yönetir.

1.2 Bu GTC, yalnızca § 14 BGB anlamında girişimci, kamu hukuku kapsamında tüzel kişiler veya kamu hukuku kapsamında özel fonlar olan kullanıcılar için geçerlidir.

1.4 Kullanıcının sözleşmeli ortağı, ilgili teklif, sipariş onayı, abonelik rezervasyonu veya faturada sağlayıcı olarak açıkça belirtilen Testo Grubu'nun şirketidir. Testo SE & Co. KGaA tarafından Testo Hesabı'nın merkezi sağlanması, bireysel hizmetler için bağımsız bir sözleşme ilişkisi oluşturmaz. Bireysel hizmetler için sözleşmeler yalnızca ilgili isimlendirilen sağlayıcı ile yapılır.

1.3 Kullanıcının çelişen veya sapan şart ve koşulları, geçerliliği yazılı olarak açıkça kabul edilmedikçe sözleşmenin bir parçası olamaz. Bu tür şartlara açıkça itiraz edilmemesi rıza anlamına gelmez.

2. Kullanım koşulları ve sözleşmenin bağlanması

2.1 Hesap ve Bulut'a erişim, Kullanıcının kayıt işlemini, Kullanıcı Hesabı oluşturulmasını ve bu Genel Şartlar ve Koşulların kabul edilmesini gerektirir.

2.2 Başarılı kayıttan sonra, Testo Kullanıcıya Testo Hesabına erişim sağlayacak. Buluta erişim, kullanıcının geçerli bir Testo hesabı varsa ve ölçüde sağlanır. Donanım, yazılım ve diğer hizmetlerin tedakı, teklifte ve sözleşme belgelerinde belirtilen şart ve koşullara uygun olarak gerçekleştirilir.

2.3 Kullanıcı hesap açma hakkına sahip değildir. Testo, sebep göstermeden kaydı reddedebilir.

2.4 Her kullanıcı, bir kullanıcı hesabına yalnızca bir kez kayıt yapabilmektedir. Kullanıcı hesapları ve içerikleri diğer kullanıcı hesaplarına aktarılamaz.

2.5 Kullanıcı, erişim verilerini özenle yönetmekle, bunları üçüncü taraflara açıklamamakla ve/veya yetkisiz üçüncü tarafların erişim verilerini aşarak Kullanıcı Hesabına erişmesine izin vermemeye yükümlüdür. Kullanıcı, kullanıcı hesabının kullanımı kapsamında gerçekleşen ve sorumlu olduğu tüm faaliyetlerden sorumludur. Kullanıcı, erişim verilerinin yetkili kişilere ulaşmış olabileceğine dair bir nedeni varsa, Kullanıcı Hesabı için şifresini derhal değiştirmelidir.

2.6 Ayrı bir anlaşmaya tabi olarak, Hesap ve Bulut kullanımı kurulum, özelleştirme, programlama, danışmanlık veya eğitim hizmetleri gibi destek ve diğer hizmetleri içermez; ancak bu hizmet Hesap ve Bulut'taki bir kusuru düzeltmek için gerekli değilse.

2.7 Aşağıdakiler testo Smart Connect için de geçerlidir: Hesap için kayıt yaparken, kullanıcı kayıt sırasında verilen e-posta adresine gönderilecek bir etkinleştirme bağlantısına tıklayarak kayıt doğrulaması gerekir. Kullanıcı hesabı, başarılı doğrulama yapılana kadar bloklanmış kalır. Doğrulama kayıttan sonraki 72 saat içinde yapılmazsa, Testo tamamen kayıtlı olmayan kullanıcı hesabını silme hakkını saklı tutar. Kullanıcı, silme öncesi e-posta ile bilgilendirilecektir

3. Sözleşmenin konusu

3.1 Kullanıcı sözleşmesinin konusu, sağlanan hesabın ve bulutun kullanımı ile varsa, Testo cihazları tarafından toplanan ve kullanıcı tarafından buluta aktarılan verilerin yönetimi, değerlendirilmesi ve diğer kullanımıdır. Bu, örneğin kullanıcı verileri, ölçüm konumu ve zamanı, cihaz bilgileri ile Testo tarafından sağlanan gelecekteki kullanım ve işlev iyileştirmelerini içerir.

Hizmetlerin kapsamı, bir cihaz üzerinden İnternet bağlantısını ve/veya ilgili kullanıcının ölçüm cihazlarının hesap ve/veya buluta bağlanmasını açıkça kapsamamaktadır.

3.2 No. 3.1 yalnızca hizmetlerin tanımı olarak hizmet eder ve ne kalite anlaşmaları ne de garantiler içermektedir.

4. Kullanım Hakları ve Bulut İçeriği

4.1 Testo tarafından sağlanan Bulut süresi boyunca, Abonelik Süresi ve tüm Değişiklik Dönemleri (bundan sonra Abonelik Süresi) dahil olmak üzere, Testo Kullanıcıya Bulut ve Bulut İçeriğini kullanmak için münhasır olmayan, devredilemez ve dünya çapında bir kullanım hakkı tanır.

4.2 Kullanıcı, yetkili kişilerin Bulut'u kullanmasına izin verebilir. "Yetkili Kişiler", Kullanıcının Bulut'u kullanmak için kendi erişim yetkisini verdiği Kullanıcı veya bağlı kuruluşlarında bulunan kişiler olarak tanımlanır.

4.3 Testo, kullanıcının kendi verilerini aşağıdaki kurallara uygun olarak yüklemesini, depolamasını, oluşturmasını, göndermesini veya göstermesini sağlar. Kullanıcı tarafından buluta getirilen ölçüm verileri tamamen kullanıcının sorumluluğundadır. Testo, kullanıcı içeriğinin tamlığı, doğruluğu, yasallığı, zamanındalığı, kalite ve belirli bir amaca uygunluğu açısından kontrol etmeyi taahhüt etmez. Kullanıcı, 4.2 uyarı dışında Hesabı veya Bulutu üçüncü şahslara alt lisanslamasına, lisanslamasına, satmaya, kiralamasına, kiralamasına veya başka şekilde üçüncü taraflara sunulmasına izin verilmez.

4.4 Bulut kullanırken Kullanıcı şunları yapamaz:

a) Bulut'un kopyalaması, çevirmesi, sökülmesi, tersine mühendisliği yapma veya başka şekilde değiştirmek veya türev eserler yaratmak, tamamen veya kısmen (yasa tarafından izin verilen ölçüde hariç); ancak, bulutun kullanımı için sağlanan dokümantasyon, iç amaçlar için gerekli ölçüde kopyalanabilir;

b) Bulut'u geçerli yasalara aykırı olarak kullanmak, özellikle Kullanıcı, yasa dışı veya yasa dışı elde edilmiş veya üçüncü tarafların fikri mülkiyet haklarını ihlal eden herhangi bir içerik veya veri iletemez;

c) Bulut'un işleyişini veya güvenliğini aşmak veya tehlikeye atmak.

4.5 Verilerin belirli bir amaç veya belirli bir süre için (ilgili sistem gereksinimleri dışında) depolanması Testo tarafından teknik ve gerçek nedenlerle garanti edilmez veya başka şekilde garanti edilmez. Özellikle, bulut ticari veya vergi yasaları kapsamında tutma sürelerine uymaya uygun değildir. Testo, hesapta veya bulutta veri kaybından sorumlu değildir; Testo'nun kasıtlı veya ağır ihmali olmadıkça.

4.6 Testo özellikle No. 4.4., önceden bildirim olmadan Kullanıcı İçeriği paylaşmayı ve/veya önceden bildirim olmadan yayınlanmış Kullanıcı İçeriğini düzenlemek, engellemek veya kaldırmak hakkına sahiptir. Kullanıcı tarafından veya yayınlanan Kullanıcı İçeriğinin kendisi bu Kullanım Şartlarını, Davranış Kurallarını veya yasal düzenlemeleri ihlal ediyorsa veya Kullanıcı başka şekilde sözleşme yükümlülüklerini ihlal ettiyse, erişim engellenebilir. Bunu yaparken, Testo kullanıcının meşru çıkarlarını dikkate alacak ve ihlali önlemek için en hafif yolu seçecektir. Testo, kullanıcıya bu önlemi e-posta yoluyla bildirecektir.

4.7 Kullanıcı, bu Genel Şartlar ve Koşulları, geçerli yasaları veya ahlaki ihlal eden herhangi bir içeriği içerik, biçim, tasarım veya başka bir şekilde aktarmamayı taahhüt eder.

4.8 Testo veya Testo'nun bağlı kuruluşları, aşağıda açıklandığı gibi (bundan sonra analizler olarak adlandırılır) kısmen teknik kullanıcı verileri ve kullanıcının bulut kullanımından elde edilen bilgileri kullanan analizler oluşturabilirler. Analizler bilgileri anonimleştirir ve toplar, bulut içeriği olarak ele alınır. Başka bir anlaşma sağlanmadıkça, Kullanıcı Verilerindeki kişisel veriler yalnızca Bulut'u Kullanıcıya sunmak için kullanılacaktır. Özellikle, analizler aşağıdaki amaçlar için kullanılabilir:

a) Ürün iyileştirmesi (özellikle ürün özellikleri ve fonksiyonları, iş akışları ve kullanıcı arayüzleri) ve yeni Testo ürün ve hizmetlerinin geliştirilmesi)

(b) Fon tahsisisinin iyileştirilmesi

c) İç gereksinim planlaması

d) Makine öğrenimi (YZE) algoritmalarının eğitimi ve geliştirilmesi

e) Üretim performansının iyileştirilmesi

f) Güvenlik ve veri bütünlüğünün doğrulanması

g) Sektör eğilimleri ve gelişmelerinin tanımlanması, endekslerin oluşturulması ve anonim kıyaslama

4.9 Testo, Kullanıcı İçeriğinin iletimi için ek kurallar belirleyebilir.

5. Kullanıcı verileri ve veri işleme

5.1 Kullanıcı verileri yasal olarak kullanıcıya veya ilgili hak sahibine ait kalır. "Kullanıcı Verisi", Kullanıcının Bulut'a yüklediği, orada depoladığı, oluşturduğu, gönderdiği veya gösterdiği tüm veriler anlamına gelir; ölçüm verileri, meta veriler (örneğin ölçüm yeri, zaman damgası), cihazlar ve Testo cihazları tarafından toplanan işletim bilgileri (örneğin ölçüm yeri, zaman damgası), bunlar Kullanıcıya atanan ölçüde dahil edilir. Testo'ya kullanıcı verilerinin mülkiyet veya münhasır hakları devri yoktur.

5.2 Kullanıcı Sözleşmesi süresi boyunca, Kullanıcı Testo'ya Kullanıcı Verilerini basit, münhasır olmayan, dünya çapında işleme hakkı verir; bu gereklidir:

(i) sözleşmeye uygun olarak bulutu sağlamak,

(ii) işletme, BT güvenliği, hata analizi ve sorun giderme sağlanması,

(iii) destek hizmetleri sunmak, ve

(iv) yasal yükümlülüklere uymak.

Testo, bu amaçları yerine getirmek için alt yükleniciler ve barındırma sağlayıcılarını kullanma hakkına sahiptir. Analizler kullanıcı verilerine dayandığı sürece, No. 4.8

5.3 Kullanıcı, sözleşmesel kullanım ve hakların devri için Madde 5.2'ye uygun olarak Kullanıcı Verilerine sahip olduğu haklara ve/veya lisanslara sahip olduğunu ve Testo tarafından bu Şartlar ve Koşullar kapsamında Kullanıcı Verilerinin işlenmesinin üçüncü şahsların herhangi bir haklarını ihlal etmediğini garanti eder.

6. Hesap ve bulut hakları

Hesabın, platformun ve bulutun tüm hakları yalnızca Testo'ya aittir ve telif hakkı veya diğer fikri mülkiyet haklarıyla korunur.

7. Kullanım süresi, değişiklik rezervasyonu ve güvenlik gereksinimleri

7.1 Kullanıcı, uygun ölçüde geçerli lisanslara ve/veya karşılık gelen bir Kullanıcı Hesabına sahip olduğu sürece Hesabı kullanabilir. Abonelik süresi boyunca buluta erişim genellikle mümkündür.

Farklı sayıda lisans durumunda (özellikle veri kaydedicilerin alt lisansı), Testo kullanıcının yeterli lisans edinene kadar verilere erişimi sınırlama hakkına sahiptir. Ancak o zaman tam işlevsellik tekrar kullanılabilir.

7.2 Aşağıdaki hükümlere uygun olarak, Testo, bu değişiklik kullanıcı için makul olduğu ve ilgili çıkarlar göz önünde bulundurulduğu koşuluyla şartları değiştirme hakkını saklı tutar. Bu özellikle, ilgili değişiklik kullanıcı için önemli bir hukuki veya ekonomik dezavantaj oluşturmazsa geçerlidir. Ayrıca, Kullanıcı, bu Şartlar ve Koşullar'da herhangi bir değişiklik yapılmadan önce, yürürlüğe girmeden en geç dört (4) hafta önce, makul bir haber ile e-posta ile bilgilendirilecektir. Kullanıcı, değişikliklere yazılı olarak itiraz edebilir; değişiklik bildirimi alındıktan sonra iki (2) hafta boyunca bir bildirim süresi verilmiştir. Değişiklikler, itiraz edilmeden sözleşmenin ayrılmaz bir parçası olacak. Zamanında bir itiraz durumunda, Testo değişiklik yürürlüğe girdiğinde kullanıcı sözleşmesini veya ilgili aboneliği feshetme hakkına sahiptir; O zamana kadar önceki koşullar geçerli olmaya devam edecek. Değişiklik bildiriminde Testo, itirazın sonuçlarını belirtecektir.

7.3 Testo, Cloud'u tamamen veya kısmen geliştirme, değiştirme veya tamamlayıcı olarak herhangi bir zamanda daha fazla geliştirme hakkına sahiptir. Bu aynı zamanda fonksiyon azalmalarına veya kapanmalarına, hizmetlerin sona ermesine veya özelliklerin (paketlerden veya paketlerden) taşınmasına veya kaldırılmasına yol açabilir; böylece daha önce ilgili hizmet kapsamına dahil edilen özellikler ancak gelecekte ek ücretle ve/veya sadece başka bir paket/paket çerçevesinde kullanılabilir. Testo, sözleşmeyle ilgili önemli değişiklikler yürürlüğe girmeden en az dört (4) hafta önce Kullanıcıya e-posta ile bilgi vermelidir. Kullanıcı, değişikliğin bildirimini aldıktan sonra iki (2) hafta süreyle değişikliklere itiraz edebilir.

yazılı veya e-posta ile. Değişiklik, bulut kullanımını önemli ölçüde zayıflatmakla kalmayıp temel bir temel işlevi ortadan kaldıran önemli bir değişikliği temsil ederse, kullanıcı aynı zamanda sözleşmeyi değişiklik yürürlüğe girdiğinden itibaren olağanüstü şekilde feshetme hakkına sahiptir. Değişiklikler, itiraz edilmeden sözleşmenin ayrılmaz bir parçası olacak. Değişiklik bildiriminde Testo, itirazın sonuçlarını belirtecektir.

7.4 Testo her zaman mümkün olduğunca teknik olarak güncel çözümler sunar. Teknik ilerleme, güvenlik, teknik erişilebilirlik ve platformun istikrarlı işleyişi ve sistemlerimizin bütünlüğü nedeniyle, Testo, bulutun kullanımının temel sözleşmesel amacı bozulmadığı ve kullanıcının makul şekilde değişikliği yapması beklendiği sürece, buluttaki bireysel fonksiyonları, uygulamaları ve programları kapatma veya değiştirme hakkını saklı tutar. Mümkünse, Testo her durumda Testo'nun etki alanı içinde olduğu sürece daha iyi alternatifler sunacaktır. Mevcut fonksiyonlarda yapılan değişiklikler veya yeni fonksiyonların sağlanması, Testo tarafından sözde yazılım sürümlerinde entegre edilir.

7.5 Kullanıcı, yetkilendirdiği Kullanıcılar tarafından Bulut kullanımı için uygun güvenlik standartlarına uymalıdır. Kullanıcı, Testo'nun önceden izni olmadan Bulut'a herhangi bir penetrasyon testini yapamaz veya onaylayamaz. Kullanıcı, Bulut'un iş süreçleri veya Yetkili Kullanıcılarının iş süreçleri için uygunluğunu belirlemekle ve Kullanıcı Verileri ile Bulut'ta kullanımıyla ilgili tüm geçerli yasal gerekliliklere uymaktan yalnızca sorumludur. Kullanıcı, Testo tarafından Bulut Hizmetlerinin kendi masraflarıyla sağlanmasıyla ilgili gerekli iş birliğini,

örneğin buluta erişim için altyapı ve telekomünikasyon tesisleri sağlamak zorundadır. Kullanıcının iş birliği, Testo'nun yükümlülüklerinin doğru şekilde yerine getirilmesi için gerekli bir ön koşuldur. Kullanıcı, yükümlülüklerinin ihlali sonucu ortaya çıkan tüm sonuçlar ve masrafları üstlenecektir.

7.6 Aboneliğin sonlandırılması veya başka bir şekilde sonlandırılması yürürlüğe girdikten sonra, Testo kullanıcı verilerine erişimi engelleme ve kullanıcı verilerini silme hakkına sahiptir; ancak daha fazla depolama için yasal tutma yükümlülükleri veya başka yasal yetkiler yoksa.

8. Erişilebilirlik, Hizmet ve Teknik Organizasyonel Önlemler

8.1 Testo, Platformun yüksek düzeyde erişilebilirliğini sağlamaya çalışır. Belirli bir erişilebilirlik veya sürekli erişilebilirlik borçlu değildir, aksi açıkça anlaşılmadıkça. Planlanan ve yasal olarak duyurulan bakım çalışmalarının (en az 24 saat önceden) ve Testo'nun hatası olmadan acil olarak gerekli olan tüm bakım çalışmaları, uygunluk süresinin belirlenmesinde dikkate alınmayacaktır.

8.2 Testo, bulut kullanımı bağlamında Testo tarafından işlenen verileri yetkisiz erişim, kayıp veya yok edilmekten korumak için en son teknolojiye uygun teknik ve organizasyonel önlemler alacak ve sürdürecektir.

9. Fiyatlar ve Ödemeler

9.1 Zaman zaman açıklanan fiyatlar geçerlidir. Testo, ay sonuna dört hafta kalan bir bildirim süresiyle fiyatları değiştirme hakkını saklı tutar. Müşteri, bildirimden sonra 14 günlük bir bildirim süresiyle özel bir fahiş hakkı alır. Buna rağmen, Testo her sözleşme uzatmasında fiyatları ayarlama hakkına sahiptir.

9.2 Kullanıcı, satın alma fiyatını Testo tarafından belirlenen ödeme yöntemleriyle ödeyebilir. Ödeme yöntemleri zaman zaman değiştirilebilir, kısıtlanabilir veya genişletilebilir. Müşteri, belirli bir ödeme yöntemiyle ödeme yapma hakkına sahip değildir.

9.3 Ödemeler, Adyen N.V.'nin bir hizmeti olan Adyen ödeme hizmeti sağlayıcısı tarafından işlenilebilir; Simon Carmiggeltstraat 6-50, 1011 DJ Amsterdam, Hollanda (bundan sonra "Adyen" olarak adlandırılacaktır). Adyen kullanımı, ödeme işlemlerini optimize etmek ve verimli bir şekilde uygulamak için hizmet vermektedir. Adyen, Testo'nun tek ve entegre bir platform aracılığıyla çeşitli ödeme yöntemlerini kabul etmesini sağlar. Ödeme yapılmaması veya ödeme yapılmaması durumunda, Testo tarafından müşteriden tekrar ödeme talep edilir ve/veya hatırlatılır.

10.4 Ödeme hizmeti sağlayıcısı PayPal kullanılırken, ödeme işlemi PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg üzerinden, PayPal Kullanım Şartlarına tabi olarak gerçekleştirilir ve şu adresten mevcuttur:

ww.paypal.com/de/legalhub/paypal/home.

PayPal kullanımı, diğer şeylerin yanı sıra, kullanıcının PayPal hesabı açmasını veya zaten böyle bir hesaba sahip olmasını gerektirir. Ödeme yapılmaması veya ödeme yapılmaması durumunda, PayPal tekrar kullanıcıya ödeme talep eder ve/veya hatırlatır.

9.5 Ödemenin teselli edilmemesi ve kullanıcının ödeme gücü veya kredi değerliliğiyle ilgili makul şüpheler yaşandığında, Testo – diğer haklara zarar vermeden – ödenmemiş teslimatlar ve hizmetler için menkul kıymet veya avans ödeme talep etme veya teslimat ve hizmetleri

yalnızca nakit teslim veya avans ödeme karşılığında yapma ve iş ilişkisinden kaynaklanan tüm talepleri derhal ödemeye hak kazanır.

9.6 Belirlenmiş bir ödeme süresi aşılırsa, Testo temel faiz oranının %9 üzerinde faiz oranı alacaktır; bu da ek tazminat talep edilmesi şartı olur.

9.7 Kredi kartı ücretinin reddedilmesi durumunda, Kullanıcı hizmetin alınmasından sonraki 10 gün içinde fiyat artı tüm masrafları ödemeyi taahhüt eder. Bu maliyetler, kredi kartı banka ödemesinin iptali nedeniyle oluşan masrafları içerir ancak bunlarla sınırlı değildir.

9.8 Yalnızca tartışmasız veya yasal olarak belirlenmiş talepler, kullanıcıya offset veya tutma hakkı verir. Testo'ya karşı talepleri atamıyor.

10. Smart Connect ve Saveris Food Solution için alarm fonksiyonu

10.1 Kullanıcı, kritik olaylar (örneğin, yiyecek depolanması için uygun soğutma sıcaklığının kaybı) mobil uygulama veya SMS veya e-posta ile (kurulması gerekir) ile bilgilendirilir.

10.2 Mevcut teknolojiye göre, alarm fonksiyonlarının internet veya mobil ağlar üzerinden sürekli erişilebilirliği garanti edilemez. SMS veya e-posta ile mesajların doğru şekilde iletilmesi, Testo'nun kontrolü dışındaki çeşitli faktörlerden etkilenebilir (örneğin, iletim hatlarının arızası, web sunucularının veya alıcı sunucuların spam filtre kurallarının arızası, mobil ağın arızası).

10.3 Testo, alarm fonksiyonunu kullanıcının kendi sorumluluğu veya garantisi üstlenebileceği bir hizmet olarak sunar; Testo alarm fonksiyonlarının düzgün çalışması için herhangi bir sorumluluk veya garanti üstleyemez. Testo, alarmın geç veya teslim edilmemesinden kaynaklanan zarardan sorumlu değildir.

10.4 Saveris Food Solution için özel özellik: Alarm fonksiyonları, normal çalışmada olmaması gereken süreç ve sistem hatalarını tespit etmek için kullanılır ve genellikle kullanıcı tarafından düzeltici önlemler alınmasına yol açar. Orantısız derecede yüksek alarm sayısı durumunda (ayda ve konumda 100'den fazla alarm), Testo ürünün yanlış yapılandırıldığını veya yanlış kullanıldığını varsayar. Bu tür durumlarda, Testo alarm fonksiyonlarını kısıtlama, alarm mesajlarının iletimini sınırlama veya kullanıcıdan ek maliyet talep etme hakkını saklı tutar. Eğer Testo, üçüncü ülkelerdeki numaralara alarm iletilerinin daha yüksek maliyetler getirdiğini tespit edip kullanıcıyı bilgilendirirse, kullanıcı derhal sistemde değişiklik yapmak zorundadır. Aksi takdirde, Testo alarm fonksiyonlarını kısıtlamaya, alarm mesajlarının iletimi sınırlamaya ve/veya kullanıcıdan ek maliyet talep etme hakkına sahiptir.

10.5 Testo Smart Connect için özel özellik: "SMS Alarming" kullanımına aşağıdaki ek düzenlemeler uygulanır:

Kullanıcı, abonelik (veya abonelik) yapılandırmasının bir parçası olarak isteğe bağlı olarak "SMS Alarming" satın alır. Bu doğrudan veya daha sonra yapılacaktır. "SMS Alarming" ise sunulan SMS sayısına karşılık gelen bir SMS paketi içerir. Bunlar, kullanıcının alarm ayarlarına bağlı olarak tüketilir/gönderilir. Kullanıcının sürekli uyarılmasını sağlamak için, SMS tükendiğinde aynı numaraya sahip yeni bir paket otomatik olarak tekrar rezerve edilir. Testo yeniden rezervasyon yapmadan önce, kullanıcıya sadece 25 SMS stokunun kaldığı ve yakında yeni bir paket satın alınacağı bildirilir. Bu süre zarfında, kullanıcı Abonelik Portalı'nda otomatizmi devre dışı bırakma seçeneğine sahiptir. Devre dışı bırakıldığında, kullanıcı kalan SMS paketi tamamen kullanılana kadar SMS uyarılarını almaya devam eder. Kullanılmayan SMS, Abonelik Veri İzleme sona erdiğinde süresi dolacak ve iade edilmeyecektir.

11. Hataların Yönetimi ve Garanti Gereksinimleri

11.1 Testo, buluttaki hataları tanınmış standartlara uygun olarak analiz eder ve düzeltir. Bu Şartlar kapsamında "hata", Kullanıcı tarafından bildirilen Bulut fonksiyonunun herhangi bir bozulmasıdır; bu bozulma ise

· bulutun kullanılabilirliğini önemli ölçüde sınırlar, veya

· platform içinde bozulma veya veri kaybına yol açar.

11.2 Ciddi hatalar durumunda, Testo bunları makul bir süre içinde düzeltmeye çalışır.

11.3 Hesap ve/veya Bulut ile ilgili kusurlar için sorumluluk, belirlenmiş teknik sistem gereksinimlerine uyum gerektirir. Kullanıcının ağı, mevcut bilim ve teknolojiye uygun güvenlik önlemleriyle yetkisiz erişimden korunmalıdır.

11.4 Kullanıcının talebi üzerine Testo hizmetini yazılım, üçüncü tarafların veya Kullanıcının bileşenleri açısından uyarladıysa veya Testo ürünlerine entegre ettiyse veya bağladıysa, teknik ve yasal özelliklerin sorumluluğu Kullanıcıya aittir.

ve bu adaptasyonların veya üçüncü taraf bileşenlerin kullanıcı için sonuçları. Bu aynı zamanda Testo'yu sorumluluktan da çıkarır.

11.5 Kusurlar için garanti talepleri, yalnızca tekrarlanabilir veya sözleşmeli ortak tarafından anlaşılır şekilde açıklanabilecek kusurlar temelinde var olacaktır.

11.6 Sözleşmeli Ortağın sorumluluk alanından kaynaklanan fonksiyonel bozulmalar, örneğin Kullanıcı veya üçüncü şahıslar tarafından Yazılımı yanlış işletme veya onarım girişimleri, sistem veya işletim sistemi değişikliği, doğal aşınma ve yıpranma, dikkatsiz kullanım, hava koşulları veya uygunsuz kimyasal, fiziksel, elektromekanik veya elektriksel etkiler veya diğer nedenlerle ilgili olarak hata sayılmaz.

11.7 Yazılım kullanım sırasında sürekli iyileştirme çabalarına tabi olduğundan, belirli aralıklarda güncelleme yapılması gerekebilir. Bu bir kusuru temsil etmez, yazılımın sisteme bağlı bir özelliğidir.

12. Kusurlar durumunda Kullanıcının hakları

12.1 Hesap ve Bulut'un kullanımı Kullanıcının kendi riski altındadır. Testo, özellikle karmaşık yazılım sistemlerinin tamamen hatasız yazılım oluşturulmasının mevcut teknolojiye göre makul harcamalarla mümkün olmadığını ya da mümkün olmadığını vurgulamak ister.

12.2 Kullanıcı, kusur haklarını savunmak istiyorsa, keşfedilen kusurları anlaşılır bir biçimde derhal yazılı olarak bildirmelidir. Bu amaçla, eksiklikleri tespit etmek, sınırlamak ve belgelemek için tüm makul gerekli önlemleri almak zorundadır. Bunlar genellikle uygun bilgilerin sağlanmasını içerir; örneğin hata raporları, sistem kayıtları, bellek çıkarımları, etkilenen giriş ve çıkış verileri, ara ve test sonuçları. Riskin devredildiği anda bir kusur nedeniyle bir talep varsa, kusurun çözümü Testo'nun önce kullanıcıya kusurun etkilerinden kaçınmak veya aşmak için makul seçenekler sunmasını ("çözüm yolu") içerebilir. Sonraki performans talebi, Testo'nun takdirine bağlı olarak düzeltme yoluyla veya sonraki teslimat durumunda güncellemeler veya delinmelerle yapılabilir.

12.3 Sonraki performansın reddedilmesi veya nihai başarısızlığı (her kusur başına en az iki ardışık performans girişimi) sonra, kullanıcı sözleşmeden çekilme veya ücreti azaltma hakkına sahiptir. Kusurun kendisini düzeltme ve gerekli masrafların geri ödenmesini talep etme hakkı dışındadır.

12.4 Testo, sağlamak zorunda olmadığı kusurların araması veya ortadan kaldırılması sırasında (örneğin, tespit edilemeyen bir kusur veya Testo'nun sorumluluk alanından kaynaklanmayan bir kusur araması gibi) hizmetler sunarsa, çabaya bağlı olarak ek ücret talep edilebilir. Ücret hakkı, kullanıcıya kusur olmadığı belli olmadıkça geçerli değildir.

12.5 Kullanıcının kusur talepleri, Kullanıcının kusuru öğrendiği tarihten itibaren bir yıl sonra zaman aşımına girer; ancak kusur sahte bir şekilde gizlenmemişse veya Testo'nun ağır ihmaline dayanıyorsa. Kullanıcının Testo tarafından kusurlu düzeltme talepleri, Kullanıcı tarafından kabul edildiği tarihten itibaren bir yıl sonra geçersiz hale gelir. Testo'nun yaptığı iyileştirmeler, sınırlama süresinin yeniden başlamasına neden olmaz.

12.6 Kullanıcı ücretsiz olarak güncellemeler veya yeni yazılım sürümleri alırsa, bu kullanıcı tarafından herhangi bir garanti olmadan yapılacaktır. Ancak, yeni yazılım sürümleri ücretsiz olarak alınan yazılım sürümüne ilişkin kusurlar ve bunların zamanaşımı süreleri için herhangi bir sorumluluk iddiasını etkilemez.

13. Sorumluluk

13.1 Testo, yasal hükümlere uygun olarak sorumludur

· kasıtlı ve ağır ihmal durumunda,

· Geçerli ürün sorumluluğu yasalarının hükümlerine uygun olarak,

· bir kişinin hayatına, bedenine veya sağlığına zarar verilmesi durumunda.

13.2 Testo, kâr kaybı veya iyi niyet kaybı, iş kaybı veya bulutun arızasına bağlı talepler dahil olmak üzere dolaylı, tesadüfi veya sonuç doğumlu zararlardan sorumlu değildir.

13.3 İhmalsel mülk hasarı ve maddi kayıplar durumunda, Testo yalnızca önemli bir sözleşme yükümlülüğünün ihlali durumunda sorumlu tutulacaktır, ancak tutar, sözleşmenin imzalandığı anda sözleşmenin öngörülebileceği ve tipik zararlarıyla sınırlı olacaktır; Temel sözleşme yükümlülükleri, sözleşmenin yerine getirilmesini sağlayan ve kullanıcının güvenebileceği yükümlülüklerdir.

13.4 Testo'nun aynı sözleşme yılında meydana gelen tüm hasar vakaları için ticari kullanıcı tarafından kanıtlanmış önemli bir sözleşme yükümlülüğünün ihmalkarce ihlal edilmesi durumunda sorumluluğu aşağıdaki şekilde sınırlandırılacaktır:

· Sözleşme yılı başına maksimum sorumluluk miktarı maksimum 5.000 euro'dur.

· Bir sözleşme yılında maksimum sorumluluk miktarına ulaşılmazsa, maksimum sorumluluk miktarı bir sonraki sözleşme yılında artmayacaktır. Yukarıdaki anlamda bir sözleşme yılı, sözleşmeye uygun olarak hüküm tarihinden itibaren ilk on iki aylık dönem ve sonraki her on iki aylık dönemdir.

13.5 Diğer tüm açılarda, sorumluluk hariçtir.

13.6 Testo lehine yukarıdaki sorumluluk hükümlerinden sapan yasal sorumluluk sınırlamaları etkilenmemiştir.

13.7. Yukarıdaki sorumluluk sınırlamaları, Testo'nun vekil temsilcisinin hatası durumunda ve Testo'nun çalışanları, temsilcileri ve organlarının kişisel sorumluluğu ile masrafların geri ödenmesi talepleri için de geçerlidir.

13.8 Testo'ya karşı sözleşme, haksız fiil veya başka bir güven kaybından kaynaklanan tüm talepler, Testo'nun niyeti olmadıkça, bir yıl sonra yasal olarak geçersiz hale gelir. Düzenli zamanaşımı süresi, (i) talebin ortaya çıktığı ve (ii) alacaklının talebi ve borçlunun kişisinin haberdar olduğu ya da ağır ihmal olmadan bunlardan haberdar olması gereken yıl sonunda başlar; aksi belirtilmedikçe.

14. Gizlilik

14.1 Taraflar, tüm Gizli Bilgileri kendi Bilgileriyle aynı ölçüde gizli olarak ele alacak ve uygun bir özen standartından daha düşük bir uyarıya uymamalıdır. Taraflar, kendilerine ulaşan bilgileri kötüye kullanımdan, üçüncü tarafların yetkisiz erişiminden, çoğaltmadan, kullanımdan, yetkisiz erişimden ve kullanımdan korumak ve herhangi bir taklit, kopya veya diğer çoğaltma girişini kontrol etmek için tüm gerekli önlemleri alacaktır. Diğer tarafın gizli bilgileri, yalnızca burada belirtilen gizlilik yükümlülüklerine tabi olan üçüncü şahslara ve yalnızca alıcı tarafın haklarını kullanmasını veya yükümlülüklerini yerine getirmesini sağlamak için gerekli olan ölçüde (bilmesi gereken ilke) açıklanabilir veya açıklanabilir.

14.2 Bu Anlaşma anlamında gizli bilgi, depolama ortamı ve bilginin nasıl elde edildiği fark etmeksizin olarak, tüm iş, ticari, finansal, teknik veya diğer gerçekler, belgeler, belgeler (teknik anlamda da), planlar, filmler, şablonlar, üretim ve süreç süreçleri, iş akışları, listeler, organizasyon şemaları, veri akış planları, değerlendirmeler, iç düzenlemeler veya ilgili ilgili her türlü süreç anlamına gelir İş çıkarına sahip sözleşmeli taraflar hizmet çerçevesinde bilinir. Gizli Bilgi ayrıca bu bilgilerin oluşturulmuş tüm kopyalarını, Gizli Bilgi tarafından oluşturulan materyalleri ve verileri ile bunların tüm alıntılarını ve özetlerini içerir.

14.3 Gizlilik görevinden şu bilgiler hariç tutulur:

· kamuya açık ya da alınma anında genel bilgiye sahip olanlar,

· alıcı tarafın hatası olmadan alındıktan sonra ortaya çıkmıştır,

· alıcı taraf tarafından alınma anında zaten biliniyordu ve/veya

· Alıcı tarafın yetkili bir üçüncü taraf tarafından alınmasından sonra tanınır ve/veya

· Diğer sözleşmeli ortağın çalışanı tarafından bağımsız olarak geliştirilmiş, iletilen gizli bilgilere erişimi olmayan bir şirket.

14.4 Testo veya Kullanıcı yukarıdaki istisnalardan birinin varlığını belirttiği sürece, Kullanıcı yukarıdaki istisnalardan birinin yerine getirildiğini kanıtlama yükümlülüğüne sahip olacaktır.

14.5 Üçüncü taraflara transfer, yalnızca diğer sözleşmeli tarafın önceden yazılı izniyle bireysel durumlarda izin verilir. Bu durumda, üçüncü taraf, gizlilik anlaşmasının kendisi için bağlayıcı olduğunu imzalayarak onaylamak zorundadır. Veri ve bilgilerin başka amaçlarla açılması, işlenmesi veya kullanılması yasaktır.

14.6 Kullanıcı ve Testo, diğer tarafın önceden yazılı izni olmadan diğer tarafın adını kamuya açık şekilde kullanamaz. Ancak, Testo, kullanıcı adını kullanıcı listelerinde (referans listelerinde) veya yatırımcılarıyla yapılan üç aylık görüşmelerde veya tarafların karşılıklı anlaştığı zamanlarda, pazarlama çabalarının bir parçası olarak (referans toplantıları, başarı hikayeleri ve basın raporları dahil) kullanma hakkına sahiptir. Testo,

Kullanıcıları pazarlama ve diğer ticari amaçlar için bağlı kuruluşlarıyla paylaşın. Bu, Kullanıcının iletişim bilgilerinin sağlanması ve kullanımını da kapsayan ölçüde, Kullanıcı uygun izinleri alacaktır.

15. Veri koruma

Testo, kullanıcının kişisel verilerini işler. Yasal temel ve veri işleme ilkeleri hakkında daha fazla bilgi gizlilik politikamızda bulunabilir:

a) https://www.smartconnect.testo.com/privacy-policy

b) https://www.saveris.testo.com/privacy-policy

16. Taşeronlar

Platformu barındırmak için Testo, sertifikalı BT hizmet sağlayıcılarıyla çalışır. Ayrıca, Testo yalnızca en son teknolojiye uygun ve kullanıcıya karşı kullandığı gizlilik ve veri koruma kurallarına bağlı olan alt yüklenicilerle çalıştığından emin olur.

17. Son hükümler

17.1 Bu Genel Şartlar ve Şartların herhangi bir hükümü tamamen veya kısmen geçersiz olursa veya geçersiz hale gelirse, kalan hükümler etkilenmez.

17.2 Yukarıdaki Genel Şartlar ve Koşullara yapılan değişiklikler veya eklemeler yazılı olarak yapılmalıdır. Yazılı form gerekliliğinin değiştirilmesi veya iptali de yazılı olarak yapılmalıdır.

17.3 Alman hukuku, BM yasası hariç tutularak üzerinde mutabakat sağlanmış sayılır. Yetki yeri Freiburg im Breisgau'dur.